MY.UAСтатті
Як створювалася серія «Жінки пишуть» з текстами українських авторок межі ХІХ–ХХ століть
Як створювалася серія «Жінки пишуть» з текстами українських авторок межі ХІХ–ХХ століть

Як створювалася серія «Жінки пишуть» з текстами українських авторок межі ХІХ–ХХ століть

Українська класика — це не лише спадок, але й простір для перегляду та оновлення. Понад сто років в історії літератури залишалися на периферії імена жінок, які писали — але їхні голоси часто губилися серед авторитетів «канонічної» спадщини. Серія «Жінки пишуть» від видавництва #книголав відкриває призабуту частину національної культури, повертаючи в публічний обіг прозу, драму й есеїстику українських авторок межі ХІХ–ХХ століть.

Це голоси, які мають право бути почутими — не як «альтернатива», а як повноцінна частина нашої літературної традиції.

Навесні вийшла перша книга серії — «Містянки», а нині триває передзамовлення на другий том — збірку «Щастя». Про принципи, які стоять за серією, виклики архівної роботи та мовні нюанси редагування ми поговорили з упорядницею обох видань Анастасією Євдокимовою, випусковою редакторкою серії Вікторією Беркут і головною редакторкою #книголав Дариною Важинською.

Ви зазначали, що серія «Жінки пишуть» задумувалась як повернення жіночих голосів, які перебували «на маргінесі» понад століття. Що особисто вас мотивувало цим зайнятись і як зародився задум?

Анастасія Євдокимова: Видань української класики ніколи не буде достатньо, оскільки текстів, вартих уваги, але яких немає на ринку, — дуже багато. Класика допомагає нам зрозуміти себе, побачити в наших попередників і попередниць відповіді на власні, часом екзистенційні питання. 

Для мене ця серія — нагода прочитати й перечитати цікавих, талановитих, справді вартих уваги авторок та їхні історії. А головна мотивація — дати можливість драмі «Крила» Людмили Старицької-Черняхівської про безліч ролей і виборів, які може зробити жінка, бути прочитаною. І вона вийшла в першій збірці «Містянки», тож цілі я досягла, а далі — пошуки, спостереження й прислухання до себе. 

Чому збірка отримала назву «Щастя» — це була концептуальна тема чи результат відбору текстів?

Анастасія: Кожна книга серії має власну тему-парасольку, яка обʼєднує тексти. У першій у фокусі були мешканки міст межі ХІХ–ХХ століть, третя збірка «Революціонерки» буде присвячена бурхливим часам революції й таким різним ролям жінок у ній. А в «Щасті» кожен із текстів показує той чи інший бік цього поняття. Читаючи їх, ми досліджуємо: а чи було воно у героїнь межі століть або як вони собі його уявляли? І навіть більше: чи мали вони шанс бути щасливими в той час, з тими суспільними правилами й нормами, у тих умовах?

Чи може серія «Жінки пишуть» змінити читацькі очікування та сучасний літканон? Вплинути на видимість жіночих голосів у національній культурі?

Анастасія: Усе в руках тих, хто береться за книгу. До кожної збірки є вступ — передмова. Це не інтерпретація і не пояснення текстів, а трамплін до розуміння. Кожна збірка — унікальна, кожна пропонує гру, а також інших авторок, а, відповідно, й життєві історії, літературні досягнення та особисті трагедії, кожна пропонує пізнання нового. 

Що було найбільшим сюрпризом або викликом під час роботи над «Містянками» та «Щастям»?

Анастасія: Для мене на всіх етапах це була захоплива гра й розвага: я складаю пазл текстів, вибудовую внутрішню динаміку, перечитую ще раз, шукаю точки входу. Головний виклик — у драматургії, якої у нашій серії буде багато, адже це потребує мінімальної підготовки й пояснень. Однак драма передбачає, що читач має дуже багато доуявляти, що стоїть за діалогами й монологами, а саме мізансцени, дійових осіб, настрій. Тобто кожен, хто береться її читати, стає режисером чи режисеркою. 

Назва «Жінки пишуть» звучить дуже активно — як дійсність, а не минулий час. Що спонукало обрати саме такий фокус?

Дарина Важинська: Саме це ми й хотіли передати теперішнім часом і наблизити авторок до сучасних читачів і читачок. Теми, які порушуються, проблеми, які обговорюються, актуальні й сьогодні. Ця література не сприймається як щось застаріле. 

Пошук творів вівся в альманахах, старих журналах, газетах або навіть номерах «Літературно-наукового вісника». Як ви організовували архівну роботу? Скільки текстів вдалося вперше виявити, скільки були перевидані?

Анастасія: У мене, як в упорядниці, немає мети виявити щось невідоме чи нове — це справа науковців й науковиць. Моя робота — це пошук цікавих текстів з мого субʼєктивного, концептуального погляду. Текстів, які лежать в зацифрованих документах і чекають свого часу, які виходили друком понад 100 років тому й з різних причин не перевидавалися.

Чи була співпраця з архівами, приватними бібліотеками або літературознавцями? 

Вікторія Беркут: Вирішити, до яких джерел звернутися, знайти в архівах, обрати авторок, а разом із ними й акценти — довга подорож (часом із несподіваними поворотами), у якій ми довірилися упорядниці. 

«Ця серія — про жінок і погляд жінки, тому ми вирішили, що й передмови мають бути написані літературознавицями й мисткинями — жінками, які сьогодні продовжують традицію своїх посестер».

Мене страшенно розчулює й зачаровує, що всі авторки серії були пов’язані чи то родинними, чи то товариськими стосунками. І те, що одна авторка знає іншу, розширювало пошуки Анастасії. Бо, зрештою, жінки в літературі межі ХІХ–ХХ століть — невелике, дуже тісне товариство.

Як ухвалювали рішення про адаптацію мови: що залишати в автентичному вигляді, а що стандартизувати? 

Вікторія: Якби ми редагували ці тексти сто років тому, коли вони створювалися, можливо, ми б і лишали правки щодо стилю.

Але працювати з класичним твором — це постійно тримати в голові, що авторка не потребує нашої консультації.

На старті ми вирішили, що не правимо стиль й індивідуальність. Дисклеймер до серії якнайкраще окреслює наш підхід: «Тексти подано з поодинокими орфографічними та пунктуаційними правками відповідно до чинного правопису й зі збереженням особливостей мови авторок». У цьому — повага редакційної команди до посестер».

Який внесок у це зробили редакторка Ольга Петренко‑Цеунова та коректорка Інна Іванюсь? Ви згадували, що працювали над правописом «тінь у тіні й дуже ніжно». У чому це практично виражалося?

Вікторія: Я не можу уявити «Жінки пишуть» без Ольги Петренко-Цеунової та Інни Іванюсь — у діалозі з ними твориться мовний портрет серії, із їхніх уточнень і спостережень формується інструкція. Ми знали, що саме їх хочемо залучити на цей проєкт, і це було безпомилкове рішення.

Редагування пані Ольги — це історія не так про виправлення, як про коментування. Її примітки роблять досвід читання комфортним (вона повертає багато забутих речей), але вони не крадуть у читачів радості відкриття й власних досліджень. Коректура пані Інни — це максимальна пильність: до мови, до розбіжностей усередині твору, до оформлення текстів. Саме після цього етапу збірка стає цілісною не лише за контентом, а й за мовою. 

Якою є редакційна політика й внутрішні правила щодо стилю, принципів підбору текстів? Як вони формувалися й уточнювались із виходом кожного тому?

Вікторія: Спочатку ми підготували окрему інструкцію для роботи над цією серією. Цей документ росте й змінюється, зараз він має 16 сторінок. У ньому є як відповіді на запитання, що виникають під час роботи над окремими томами, так і масштабні «дороговкази», які стосуються всіх збірок. Маленька інструкція перетворилася вже майже на редполітику серії. 

Пані Ольга й пані Інна доповнюють її питаннями, примітками, я систематизую її, так і збирається мовна мапа. Наприклад, Інна Іванюсь придивилася в архівне видання та знайшла розбіжності в іменах персонажів п’єси «Крила» Людмили Старицької-Черняхівської, а Ольга Фесенко, дизайнерка-верстальниця серії, звернула увагу на шрифт першого видання в одному з творів збірки «Щастя» й підібрала максимально схожий набір для нашого перевидання.

Щось ми змінюємо, а щось — з увагою до деталей відтворюємо та зберігаємо.

«Щастя», друга книга з серії «Жінки пишуть», міститиме ще більше нових імен, ще більше невідомих текстів і ще більше тем, які не були підсвічені до цього. Усі, хто причетний до створення збірки, дає можливість голосам жінок звучати, але саме читачі й читачки можуть надати йому гучності. У збірці 10 авторок і 10 їхніх творів, де героїні шукають щастя, обдумують, чи воно можливе, і виборюють право його мати. Вони писали 100 років тому, але для нас і про нас. 


Поділитися
Поділитися сюжетом
Джерело матеріала
Новорічний wishlist команди ELLE.UA
Elle
2025-12-26T20:15:16Z
Помер легендарний ведучий львівського телебачення Петро Остапишин
Ukraine Art News
2025-12-25T18:45:16Z
Що потрібно знати про Віка Бакіна — лауреата премії FUTURESPECTIVE 2025
Ukraine Art News
2025-12-23T13:30:19Z
Помер співак Кріс Рі — автор хітів The Road to Hell та Driving Home for Christmas
Ukraine Art News
2025-12-23T06:00:20Z
Пішов із життя легендарний співак Кріс Рі
Ukraine Art News
2025-12-22T20:03:24Z
Солідарність народжується з емпатії до інших
Ukraine Art News
2025-12-22T19:59:58Z
Помер автор хіта «Driving Home for Christmas», співак Кріс Рі
Ukraine Art News
2025-12-22T19:59:12Z
Крах ідилії Бекхемів: що відомо про гострий конфлікт між Девідом, Вікторією та їхнім старшим сином Брукліном
Elle
2025-12-22T19:58:48Z
Талісман щастя на підошві: історія бренду Aquazzura та його засновника Едгардо Осоріо
Elle
2025-12-22T19:58:47Z
Що потрібно знайти про Promprylad Art Center — новий артцентр в Івано-Франківську
Ukraine Art News
2025-12-29T13:00:17Z
Хор «Думка» провів величний різдвяний концерт у церкві Святого Юра у Нью-Йорку
Ukraine Art News
2025-12-29T12:54:18Z
Подивіться на календар на 2026 рік з модерністськими будівлями Києва і Харкова
Хмарочос
2025-12-29T11:48:24Z
До генконсульства у Барселоні з українськими колядками завітав новостворений хор «Міларо»
Ukraine Art News
2025-12-29T11:06:21Z
Книжковий інфобум – 2025: найкращі твори із понад 100
Ukraine Art News
2025-12-29T10:09:16Z
Нова ініціатива для дизайнерів: Miele запускає Design Award в Україні
Elle
2025-12-29T10:03:31Z
Сяйво традицій: У Львові пройшла ювілейна 20-та Хода звіздарів
Photo Lviv
2025-12-29T06:03:12Z
Модне дефіле серед ароматів арабіки, або як вдягалися до львівських кав’ярень 100 років тому
Photo Lviv
2025-12-28T06:12:13Z
Андрій Князь та Крістіна Присяжнюк відроджують різдвяні традиції у спільній прем’єрі
Photo Lviv
2025-12-28T06:06:15Z
«Діґґер» — вийшов божевільний тизер фільму Алехандро Г. Іньярріту за участю Тома Круза
KinoFilms
2025-12-29T12:18:15Z
Фільм «Коли завмирає серце» вийде у 2026 році
KinoFilms
2025-12-29T11:48:13Z
5 найяскравіших ролей зірки французького кіно Бріжіт Бардо
Elle
2025-12-29T11:12:21Z
Представлено перший тизер запальної романтичної комедії «Коли ти розлучишся?»
Cineast
2025-12-29T11:09:29Z
Бріжит Бардо — ікона французького стилю: надихаємося найяскравішими образами акторки за все життя
Elle
2025-12-29T07:57:20Z
Нікос Казандзакіс — автор «Одіссеї», більшої за гомерівську, та «Алексіса Зорбаса», — без якого не було б танцю сіртакі
Ukraine Art News
2025-12-28T08:30:18Z
У Києві пішов із життя легендарний ведучий «Еників-беників» Анатолій Суханов
Ukraine Art News
2025-12-27T19:36:27Z
Діти Маколея Калкіна не знають, що їхній батько — Кевін із “Сам удома”
Ukraine Art News
2025-12-27T09:27:17Z
«Антарктида» і «Ти – космос» стали найкасовішими українськими фільмами року
KinoFilms
2025-12-26T19:12:10Z
Вечірні розваги у Львові
Photo Lviv
2025-12-29T07:06:09Z
Ресторан на пляжі в Єгипті задумано як мушлю, яка наче утворилася сама собою
Хмарочос
2025-12-29T07:00:33Z
Сколе та околиці на фото 1920-х років
Photo Lviv
2025-12-29T06:12:13Z
Найменше місто України знаходиться на Львівщині: десять цікавих фактів про Угнів
Photo Lviv
2025-12-27T06:12:09Z
Apartel Uzhhorod і новий стандарт мандрів: чому формат апартелю стрімко набирає популярності серед українців
Elle
2025-12-26T18:42:22Z
Шампанське, мазурки та конфетті, або як львів’яни “пропивали” старий рік сто років тому
Photo Lviv
2025-12-26T06:12:23Z
Українська громада відзначила Різдво в одному з найбільших мегаполісів Китаю
Ukraine Art News
2025-12-25T14:09:17Z
Човен фараона Хеопса збирають на очах відвідувачів Великого єгипетського музею
Ukraine Art News
2025-12-25T08:18:17Z
Подивіться на проєкт агрохабу в Умані у вигляді соняшника
Хмарочос
2025-12-24T09:51:30Z
Затверджено кодифікатор будівельної продукції. Що це означає?
Хмарочос
2025-12-29T13:06:49Z
Цей аксесуар — незамінна річ у зимовому гардеробі на 2026 рік: як його стилізують наймодніші дівчата світу вже зараз
Elle
2025-12-29T10:00:19Z
У Києві на різних берегах Дніпра діяли різні графіки відключень
Хмарочос
2025-12-29T09:30:25Z
Рідкісна можливість 2026 року для кожного знаку Зодіаку: повний розклад від тарологині
Elle
2025-12-29T09:15:20Z
2025-й був про сміливість і провокацію: 15 найвідвертіших «голих» суконь, що підкорили публіку цього року
Elle
2025-12-29T08:27:19Z
Японська естетика у приготуванні їжі
Photo Lviv
2025-12-29T05:51:09Z
Як закохати дитину в читання: дев’ять ідей для зимових канікул
Ukraine Art News
2025-12-27T14:00:22Z
Невідому польову книгу Карла XII випадково виявили в університетській бібліотеці Швеції
Ukraine Art News
2025-12-27T08:24:20Z
Остання книга
Ukraine Art News
2025-12-27T07:00:25Z
Іспанія перетворює відпрацьовані акумулятори від електробусів на нові зарядні станції
Хмарочос
2025-12-29T13:09:26Z
«Караван Outlet» відтепер називатиметься, як ТРЦ у Львові
Хмарочос
2025-12-26T07:51:19Z
Мін'юст США шукає прокурорів, які б зголосились редагувати файли Епштейна на Різдво на волонтерській основі
Ukraine Art News
2025-12-24T20:45:32Z
Комета не прилітає
Ukraine Art News
2025-12-24T17:00:19Z
Вінс Зампелла, один із розробників відеогри Call of Duty, загинув у автокатастрофі
Ukraine Art News
2025-12-23T14:00:16Z
Коли фарбування стає ритуалом догляду: Schwarzkopf презентували Crème Supreme
Elle
2025-12-22T19:58:47Z
Американський словник Merriam-Webster обрав слово 2025 року
Ukraine Art News
2025-12-15T19:45:24Z
Як замінити філамент на 3Д принтері – LBL
Хмарочос
2025-12-12T12:22:41Z
Рекламу МакДональдса про «жахливе Різдво» розкритикували
Хмарочос
2025-12-11T16:03:57Z
Імбирне печиво як в Нью-Йорку: елементарний рецепт з продуктів, які є на кожній кухні
Elle
2025-12-09T16:15:46Z
Кава з сіллю: наважтеся спробувати! Навіщо додають сіль у каву, як це впливає на смак та у яких країнах це традиція
Photo Lviv
2025-11-30T06:12:14Z
Мигдальний тарт зі сливами: покроковий рецепт найніжнішого осіннього десерту
Elle
2025-11-18T18:30:23Z
Готуємо швидку смачну та ефектну страву на Гелловін
Elle
2025-10-31T11:15:32Z
Простий рецепт найсмачнішого гарбузового чизкейка
Elle
2025-10-23T14:36:33Z
Гарбузовий крем-суп: покроковий рецепт топ-страви осені
Elle
2025-10-21T21:33:27Z
Гарячі страви із м’яса для обіду восени
Photo Lviv
2025-10-21T04:57:26Z
Найкорисніший сніданок для краси волосся і шкіри
Elle
2025-09-15T14:39:26Z
Сицилійські роли з баклажанів з рикотою і томатним соусом
Elle
2025-08-19T14:03:36Z