/https%3A%2F%2Fdetector.media%2Fdoc%2Fimages%2Fnews%2Farchive%2F2016%2F174584%2Fi150_ArticleImage_174584.jpg)
Нардепи з фракції «ЄС» написали заяву в поліцію через висловлювання продюсерки «1+1»
Фото заяви розмістив у Facebook народний депутат із фракції «Європейська солідарність» Володимир Ар’єв.
«Розмови – добре, але мають настати правові наслідки.
Твердження цієї продюсерки, яке, фактично, свідчить про спробу представити українську мову неповноцінною, має стати предметом кримінального провадження», – йдеться в його дописі.
Менеджмент каналу наголосив на тому, що це зумовлене бізнес міркуваннями.
«Наразі в бізнес-мету група не закладала виробництво цього продукту українською мовою та його подальшу адаптацію: у бізнес-модель закладено продаж продукту російською мовою», – пояснив генпродюсер «1+1» Максим Кривицький.
Інакшою є ситуація з виробництвом «1+1» комедійних проєктів, які є більш локальними і, відповідно, орієнтовані саме на внутрішній ринок.
Тому ситкоми «Великі вуйки» та «Сидоренки-Сидоренки» минулої осені на «1+1» вийшли українською мовою.
«Поки що мелодрами українською дивляться гірше за комедії», – вважає головна продюсерка серіалів і фільмів «1+1» Олена Єремеєва.
Така позиція менеджменту «1+1» викликала обурення багатьох громадських, культурних діячів і політиків, які висловлювали свої міркування в соцмережах.
«Коментар, що українська мова в комедії звучить, а в мелодрамі не звучить - це, передусім, про глибоко вкорінену зверхність.
Нічим не можна виправдати принизливе ставлення до української мови, а тим більше оптимізацією бюджетів і підвищенням рейтингів», - вважає віцепрем'єр.
В «1+1 медіа» закликали «штучно не форсувати тему української мови» щодо каналів медіагрупи.