Всі оголошення на рейси в Україну нарешті звучатимуть лише чеською та англійською мовами
Про це повідомив посол України в Чехії Євген Перебийніс на своїй сторінці у Фейсбук.
За його словами, у посольстві вже давно намагалися домогтися зміни такої практики, оскільки логіки у дублюванні інформації російською немає ніякої.
Та аеропорт постійно відповідав, що це робиться через турботу про транзитних пасажирів та на прохання авіакомпаній.
"На нашу думку, перший аргумент свідчить про недооцінку авіакомпаніями громадян України, які здатні зрозуміти базові оголошення про початок посадки тощо – чеською та англійською мовами. Другий же аргумент взагалі звучить дивно. Адже російські громадяни транзитом через Україну як правило не літають, оскільки авіасполучення між Україною і країною-агресором вже давно відсутнє", повідомив Перебийніс.
Також він зазначаив, що радий повідомити про те, що празький аеропорт врахував наші аргументи. На адресу Посольства прийшов лист, у якому повідомляється, що, всі оголошення на рейси в Україну нарешті звучатимуть лише чеською та англійською мовами, як це відбувається при посадках на рейси до переважної більшості інших країн", повідомив посол.