Український журналіст Андрій Цапллієнко зазначив, що російський канал вперше сказав правду в новинах.
Під час трансляції на російскому каналі Известия у пливучій стрічці новин з’явилася інформація про повернення з полону солдат РФ. При чому їх назвали “російськими бойовиками”.
“В результаті переговорів з українського полону повернули 40 російських бойовиків”, – було сказано у повідомленні.
Зазначимо, що у Росії війну з Україною називають виключно “спецоперацією”, а образ солдата РФ позиціонують як “визволителя”. Тому так звана опечатка “російські бойовики” не змогла залишитися непоміченою.
“Російський канал Известия вперше сказав правду в новинах”, – написав український журналіст Андрій Цапллієнко, який опублікував відповідне відео.
Також він процитував фразу російського письменника Сергія Довлатова, що “в радянських газетах лише опечатки правдиві”.
Як відомо, намагаючись просунутися вперед в інформаційній війні, росіяни часто запускають в інформпростір різноманітні фейки з метою дискредитації військ ЗСУ. У Миноборони України заликали не вірити інформаційним вкидам РФ.
Нагадаємо, СБУ викрила ботоферму для розгону фейків від представників спецслужб РФ, а також прокремлівських пропагандистів.