Київський дизайнер Богдан Гдаль, як виглядатиме шрифт для назви станції метро Києва, які раніше були перейменовані. Саме його варіанти написів на стінах станцій обрали архітектори Києва. Про це Гдаль написав у соцмережах.
– Архітектори обрали для перейменованих станцій метро мої варіанти написів на колійних стінах. Отже, вони виглядатимуть так, як на візуалізації. На узгодження було запропоновано всі можливі варіанти по обох станціях, зокрема й варіанти Олександра Колодька. Своє рішення автори станцій ухвалювали самостійно. По "Леву Толстому" Вадим Жежерін. За "Дружбою народів" Микола Альошкін та Анатолій Крушинський. Для "Зверинецькій" автори загальним рішенням попросили внести зміни – розмістити букви по всій ширині цегляної ніші. Що я і врахував, – розповів він.
Раніше, розповідаючи про розроблений ним шрифт, Галь сказав, що для нього викликом стало зробити так, щоб стиль архітектури станції, який зовсім не має нічого українського за духом, через дизайн літер та додаткові графічні акценти отримав такий настрій. Для цього автор використав оригінальні історичні форми деяких букв.
Київрада на засіданні 18 травня дерусифікувала 26 об'єктів. Депутати перейменували станцію метрополітену «Дружби народів» на «Зверинецьку», а станцію «Площа Льва Толстого» на «Площу Українських Героїв». Проектна станція метро "Проспект Правди" одержала нову назву "Варшавська".