Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.
Після критичних заяв як в уряді, так і канцелярії президента Польщі титри відеоролика змінили: згадку про Польщу прибрали, натомість указавши “Освенцим, німецький нацистський табір смерті”
“Пишучи про нацистський табір смерті в Освенцимі, слід вказувати, що він був побудований під час німецької окупації”,- написав у мережі X глава МЗС Польщі Радослав Сікорський.
Він додав, що інформація в соцмережах Єврокомісії уточнюватиметься. Водночас він висловив жаль з приводу того, що польський єврокомісар (Януш Войцеховський – ред.) заздалегідь не представив точку зору Варшави з цього приводу.
Своєю чергою голова Бюро національної безпеки Польщі Яцек Сєвєра нагадав в мережі X, що в роки Другої світової війни німецькі концтабори були розташовані в багатьох окупованих країнах Європи. Свій допис він адресував очільниці Єврокомісії Урсулі фон дер Ляєн.
Через декілька годин у титри відеоролика було внесено зміни.
З цього приводу Сікорський написав, що тепер усе відповідає історичній правді. Він зауважив, що ще в 90-х роках минулого століття займався проблемою помилкового позначення англійською мовою нацистських концтаборів, які були розташовані на окупованій території Польщі.
У Міжнародний день Голокосту, 27 січня, Єврокомісія оприлюднила відеоролик, в якому єврокомісари, а також президентка ЄК Урсула фон дер Ляєн, називають імена загиблих в роки Другої світової війни євреїв, а титрами позначено роки їх народження та місця смерті.
Як відомо, Польща завжди активно реагує на появу в публічному просторі та ЗМІ інших країн інформації про “польські концтабори” чи “концтабори в Польщі”, і прагне, щоб ці помилки відразу було виправлено.