MY.UAНовини
Виконавиця пісень жестовою мовою Катерина Заботкіна: Так багато, як після Нацвідбору на «Євробачення», про жестову мову в Україні ще не говорили
Виконавиця пісень жестовою мовою Катерина Заботкіна: Так багато, як після Нацвідбору на «Євробачення», про жестову мову в Україні ще не говорили

Виконавиця пісень жестовою мовою Катерина Заботкіна: Так багато, як після Нацвідбору на «Євробачення», про жестову мову в Україні ще не говорили

Виконавиця пісень жестовою мовою нацвідбору на «Євробачення» розповіла, з чого почалося її захоплення адаптацією пісень мовою жестів, як потрапила на фінал нацвідбору та про ставлення до критики.

Цього року вперше фінал національного відбору на «Євробачення» мав переклад жестовою мовою. Перекладачкою розмовних студій була Ольга Буназів, а за адаптацію пісень відповідала Катерина Заботкіна. Остання запам’яталася експресивністю й артистизмом. «Мій фаворит на “Євробаченні” — сурдоперекладачка. Дівчина, яка “співає” жестовою мовою! А можна, щоб вона поїхала?!» — написала в інстаграмі співачка Марія Бурмака. І це лише один із багатьох подібних дописів. Тож на ранок після  Нацвідбору перекладачка пісень жестовою мовою або, як вона себе називає, виконавиця пісень жестовою мовою Катерина Заботкіна прокинулася зіркою, і охочих записати інтерв’ю з нею не менше, ніж у цьогорічних представниць України на «Євробачення-2024». На противагу захопливим словам з’явились і повідомлення про те, нібито Катерину не зрозуміла та аудиторія, на яку вона працювала, — люди з порушеннями слуху.

«Детектор медіа» вирішив поспілкуватися з Катериною Заботкіною та дізнатися про її захоплення жестовою мовою, про те, як вона готувалася до телевізійного концерту та що думає про звинувачення в «аматорському рівні» адаптації пісень.

— Катерино, розкажіть, що це за відчуття — прокинутися зіркою?

— По-перше, я  себе зіркою не вважаю, зовсім. Мене багато хто питає про те, що я прокинулася знаменитістю, зіркою. У мене такого відчуття зірковості зовсім немає. А по-друге, що я прокинулася — теж не можна сказати, тому що у мене після суботи було якесь внутрішнє хвилювання, думки про те, що це вже відбулось, тому я не спала всю ніч, певно, десь о восьмій ранку тільки заснула, півтори годинки вдалося поспати. Тому щодо того, що прокинулась знаменитістю, то це точно не ця історія.

— Відразу визначимося, що таке переклад пісень жестовою мовою і чому  ви це визначаєте як адаптація?

— Я працюю тільки з піснями, я виконую пісні жестовою мовою. З мого боку буде неповагою до перекладачів, які здобували профільну освіту, називати себе також перекладачкою. Я не займаюся синхронним перекладом. Я виконую тільки пісні з попередньою підготовкою до їх виконання.

— З чого почалося ваше захоплення жестовою мовою?

— Уперше я познайомилася з жестовою мовою десь у 2016 році, коли мені було 17 років, а серйозно займатися цим почала у 20 років. Я себе називаю виконавицею пісень жестовою мовою. Перекладач у моєму консервативному розумінні — це професія, це люди, які працюють за фахом перекладача. Для мене жестова мова розпочалася з хобі.

  • Читайте також: Нацвідбір на «Євробачення» і переклад пісень жестовою мовою: Маленькі кроки привели до здійснення великої мрії

Я була вражена тим, що так можна, я цим надихнулась і у мене було шалене бажання вивчати жестову мову. Я дізналася, що нею можна адаптувати пісні, можна виконувати пісні жестовою мовою. Я починала вивчати жестову мову самотужки, знаходила відеоуроки, щось переглядала на ютубі. Дивилася відео, де люди жестовою мовою показували пісні, й намагалася це повторити. Спочатку у мене нічого не виходило, це було швидко, а руки у мене не були підготовані для такого. Я соромилася того, що мені не вдається досягнути якогось результату. Точніше, можливо, результат і був, але не було кому його оцінити, у моєму оточенні не було людей, які не чують. Не було тих, хто б сказав, де правильно, а де — неправильно, а я сама не знала, до кого мені з цим піти. Було і внутрішнє відчуття, що, можливо, не варто цим займатись. І я на декілька років це закинула.

У 2019 році я познайомилася з професійною перекладачкою жестової мови, вона мені дуже допомагала в адаптації пісень, як це робити краще, вказувала на якісь неточності, допомагала вдосконалювати свої навички. Я почала записувати перші відео, певно, розквіт цього був під час ковіду, коли популярності набув тікток. І я там почала підглядати якісь відео, повторювати їх, відтворювати. Почала виставляти свої відео та збирати відгуки: щось можна зробити так чи краще. Я перекладала різні пісні українських виконавців.

 

— Адаптація пісень жестовою мовою — ваше хобі. А чим у житті займаєтеся професійно? І як знаходите час на захоплення?

— Я комунікаційниця, працюю в Аспен Інституті у Києві. Мій напрямок — копірайтинг, написання текстів різних стилів, неймінг, розробка ідей, промовідео. Усе те, що пов’язано з комунікацією. Я не можу сказати, що кожного дня займаюся своїм хобі. Це трапляється, коли я чую якусь пісню і в мене в голові з’являються жести — я розумію, як воно виглядатиме. І натхнення з’являється. Зазвичай, прем’єри пісень зранку відбуваються — і я вже не можу дочекатися, коли приїду додому ввечері та займусь адаптацією.

— А як проходить адаптація пісні на мову жестів?

— Це вже якась професійна деформація насправді. Я кудись їду і слухаю музику — і вже уявляю цю пісню жестами. Я думаю про те, як це буде звучати жестовою мовою. Який сенс хотів артист закласти, що він хотів сказати своєю піснею, які слова чи фрази можна переформатувати. Буває так, що слова в реченні побудовані таким чином, що звучить красиво, але не завжди змістовно. Наприклад, під час «Євробачення» була пісня Івасюка зі словами «Місяць вийшов мальви колихати». Очевидно, що в прямому сенсі місяць нікого не може колихати, і це потрібно було якось обіграти. Спочатку я думаю цією категорією, що можна зробити та як це можна зробити. Потім починаю думати категоріями краси жестів. Буває так, що одне слово можна показати кількома варіантами. І я думаю, який жест тут буде доречніший, як перефразувати, щоб при цьому зберігся сенс і чи можна додати якусь театральну історію. Наприклад, фразу «знімайте маску» жестовою мовою можна показати в прямому сенсі, а можна якимсь різким рухом показати «Усе! Зняти маску!».

Це дуже творча робота, і мені це подобається. Мене це надихає. Кожна пісня як виклик. Чи зможеш ти придумати тут щось цікаве? Чи просто усе піде прямо по тексту?

— Мріяли про те, що потрапите як перекладачка в фінальне шоу Нацвідбору на «Євробачення»?

— Я дивилася «Євробачення» з 2008 року. Кожне «Євробачення» для мене — як маленьке життя. Я його завжди так чекаю, це такі емоції, таке натхнення, і це мені так подобається! Коли була маленька, то батьки не дозволяли дивитися, бо фінал же дуже пізно. Але вже як виросла, то дивлюся з задоволенням, це для мене є пріоритетом. Дивлюся півфінали, фінал, стежу за Нацвідбором в Україні.

Колись в інтерв’ю я сказала, що мрію перекладати «Євробачення», але на той момент це здавалося чимось нездійсненним. Це десь на вищому рівні, в космосі — а я тут, земна людина, і мрія здавалася дуже далекою і нездійсненою. Мені написали у фейсбук — причому повідомлення потрапило в запити, — що шукають перекладача на концерт. Зазвичай, коли до мене звертаються й у мене не виходить, то я колег раджу. У моїй бульбашці таке трапляється, що люди звертаються за рекомендацією взяти участь у якомусь заході чи концерті. Я попросила уточнити деталі — і мені відповіли, що це Національний відбір на «Євробачення». У мене просто відвисла щелепа, я не вірила, що це можливо. Я не вірила, що це відбувається ось так. Ми поговорили з організаторами, узгодили питання, я почала вивчати пісні.

Усі пісні на Нацвідборі абсолютно різні. Одна пісня — щось супер легке, танцювальне, інша — глибоко лірична, така, що торкає за живе, причому вони йшли одна за одною. Усі пісні різні, але кожна по-особливому прекрасна. Я кожну пісню переслухувала разів по 200, щоб запам’ятати текст, у якому моменті артист щось особливе від себе додає, щоб запам’ятати, які музичні інструменти йдуть в пріоритеті.

Робота над вивченням пісень Нацвідбору тривала трохи більш як тиждень. Але я йшла до цього все своє життя.

— Що відчули, коли потрапили за лаштунки «Євробачення»?

— Ну, на початку все було нормально. Просто організація події такого масштабу — це завжди складно. Разом із тим там панує неймовірна атмосфера. Потім була генеральна репетиція, нам показали, де ми будемо працювати, і вже на цьому етапі у мене почалося певне хвилювання. Напередодні я дуже багато повторювала пісні. У якийсь момент так розхвилювалася, що здавалося, ніби я не знаю жодну пісню, я все забула, взагалі це чую вперше. А ще у деяких зірок аранжування пісень відрізнялися від оригіналу, і це теж спричинило страшне хвилювання, бо я розуміла, що я це почую один раз — і потрібно буде відтворювати. Треба запам’ятати, де який буде ритм, який біт. Під час виконання пісень жестовою мовою і тіло бере участь у цьому, цей ритм потрібно показувати. «Боже, що зараз буде?», — думала я. Вже перед самим початком я себе опанувала. Зрозуміла, що від мене вже нічого не залежить, я все зробила у плані вивчення. Після першої пісні — це була Руслана і «Дикі танці» — вже з’явився якийсь драйв та ейфорія, прийшло натхнення і вже до кінця не було часу думати про страх чи хвилювання, тому що проміжки між композиціями були невеликі. Такий ритм не дозволяв подумати про те, що я хвилююся.

— А яку пісню було найважче адаптувати?

— Пісні фіналістів не стільки були складні, скільки я сама відчувала відповідальність. Я розуміла, що за конкурсні пісні голосуватимуть люди. І кожну пісню потрібно було донести так, щоб за неї проголосували. Сказати, що якась пісня мені легко давалась, не можу. Я в кожну намагалася додати частинку себе. Я передивилась інтерв’ю усіх виконавців, сподіваючись знайти те, що мене наштовхне на розуміння того, що буде відображено у пісні. Хотілося відчути кожного виконавця.

— Коли не витримала перевантаження «Дія» і в очікуванні, коли ж можна буде віддати свій голос за виконавців, у багатьох глядачів з’явилася думка: «На “Євробачення” потрібно відправити Катерину!». Що скаже з цього приводу?

— Я вважаю, що кожен має займатися своєю справою. Ми вже знаємо переможця, я впевнена, що Jerry Heil та alyona alyona прекрасно представлять Україну в Мальме. А я все-таки більше займалася б тим, щоб адаптовувати пісні, а співаки, я думаю, впораються і без мене.

— У вас є друзі чи знайомі з порушенням слуху? Як вони відреагували на вашу роботу під нас фіналу Нацвідбору?

— У більшості хвалили, відзначили драйв, який мені вдалося передати. Так, вони розуміли, що я передаю. І викладачка, з якою я займалась, і просто мої знайомі перекладачі були дуже натхненні. Люди, які не чують, мені писали в особисті повідомлення: «Ось тут було дуже класно», «Тут класний момент», знімали фрагменти відео і писали: «Ти тут показала так, а можна було показати по-іншому. Дивись». І вони записують мені якісь жести, які могли бути на цьому місці. Для мене це дуже цінно. От уявіть: людина дивилася, вона помітила, що щось можна зробити краще, вона зняла мені відео і надіслала. Щоб підказати. Це ж фантастика!

— Я не можу не попросити прокоментувати ситуацію з коментарем від імені Українського товариства глухих, у якому йдеться, що  «переклад жестовою мовою нацвідбору “Євробачення” пройшов на аматорському рівні та переважно з власною інтерпретацією матеріалу». Що з цього приводу скажете?

— Ну, дивіться, виконання пісень якраз передбачає певною мірою власну інтерпретацію. Не завжди те, що написано в тексті пісні, відображає сенс. Очевидно, що я можу зчитати сенс по-своєму, а хтось — по-іншому. Ми навіть із моєю викладачкою та людьми, які не чують, під час підготовки до Нацвідбору проговорювали: який сенс ми бачимо у цій фразі? У всіх вони різні — і це може викликати непорозуміння. І щодо пісень англійською мовою. Ми працювали в Україні, жестова мова була українська, навіть під час англомовних пісень. І взагалі це був подвійний переклад, тому що лунає пісня англійською мовою, я її в голові перекладаю українською мовою й адаптую українською жестовою. Це складний переклад. Бувало, що я навіть проговорювала під час англійських пісень українські слова, щоб було зрозуміліше. Як на мене, англійська жестова мова не настільки розповсюджена, як українська в Україні. Ми вирішили, що українською жестовою мовою буде це краще перекладати.

— Тобто під час підготовки до Нацвідбору ви ці пісні розбирали зі своєю викладачкою жестової мови?

— Так, вона професійна перекладачка. Я також радилася зі своєю знайомою, яка має порушення слуху. Перед кожним виступом, записом кліпу чи концертом я завжди звертаюся за порадами до професійних людей, я не готуюся сама. І зазвичай, не до однієї людини. Щоб ми разом могли напрацювати щось у контексті сенсів, у контексті жестів, зрозуміти, як це зробити краще.

— Катерино, з одного боку вас називають зіркою цьогорічного відбору на «Євробачення», а з іншого — на вашу адресу лунають звинувачення в непрофесіоналізмі. Як реагуєте на цей хейт?

— Я дуже позитивно це оцінюю. Для мене дуже важливо, що людям, по-перше, це не байдуже, по-друге, я дуже ціную, коли мені радять, як зробити краще. Ціллю ж була не я, ціллю було познайомити людей з українською жестовою мовою, людей, які не чують, познайомити з піснями Нацвідбору та частиною української культури. На моє глибоке переконання, зараз українська культура, особливо музика, зробила квантовий стрибок уперед. Це просто щось неймовірне. 10 років тому у нас на естраді було 15–20 людей, які виступали на всіх концертах, тільки мінялася їхня черговість. Якщо з’являлося хоч одне нове ім’я — це було досягнення. Зараз я заходжу у списки 100 чи 50 найкращих пісень — і з 50 можу не знати 30 виконавців. Не тому, що я не цікавлюся музикою, я її слухаю багато. Зараз з’являється набагато більше можливостей поділитися своєю творчістю. І знову ж таки, повертаючись до «Євробачення»: 11 пісень — і всі абсолютно різні. Музика розвивається, і вона є на кожен смак. І коли мені люди пишуть, коментують, де та що було не так у моєму перекладі пісень — то я їм тільки дякую і дуже це ціную.

А те, що мене розкритикували й не зрозуміли мій переклад… Але ж були й ті, хто зрозумів, — і саме зі спільноти тих, хто не чує. Вони мені дякували, казали, що це було класно. Казали, що класно те, що це був рух, це була маленька вистава. Я їм була вдячна за поради. Я не вважаю, що я істина в останній інстанції. Я уявити не можу, щоб я сказала: так, як я роблю – це правильно й не обговорюється, інші думки мене не цікавлять. Я за те, щоб покращувати та розвивати цю сферу. Розвивати жестову мову в Україні, розвивати культуру жестової мови в Україні. Я бачила коментарі, де люди писали: я взагалі не знав, що так можливо, я такого раніше не бачив. Мені здається, що так, як в останні дні говорять про жестову мову, країна взагалі про неї не говорила. Навіть те, що ця дискусія є настільки гарячою — це вже круто. Люди цікавляться, де цьому можна навчитися, цікавляться, де можна дізнатися базові жести, інші пишуть і питають, як можна пісні навчитися перекладати. Мені здається, це величезний поштовх до розвитку цього напрямку: для курсів, навчань, адаптації пісень жестовою мовою. Тож до критики я ставлюся позитивно, якщо вона спрямована на покращення.

Коли кажуть, що незрозуміло, то мені б хотілося зрозуміти, що саме. Який саме момент був незрозумілий? Можливо, це я так зчитала сенс, я його так передала, а людина щось уявила по-іншому або бачить текст пісні й інше слово в ньому. У кожної мови є своя жестова мова. В Україні одна жестова мова, але є діалекти. Буває так, що, приміром, у Києві один жест показують так, а на Львівщині — по-іншому.

— Що найважче у виконанні пісень жестовою мовою?

— Знаєте, кожна пісня важка по-своєму. Особливо реп. Я боюся, що якщо біля чогось такого буду стояти, то просто палець собі зламаю. Потрібно ловити темп, щоб зберегти чіткість рухів, показати ритм, показати настрій, але при цьому зберігати поставлені рухи. Щоб за рухами тіла не почали гуляти жести — це важливо.

— Уперше на Суспільному під час фіналу Нацвідбору є переклад жестовою мовою. Як думаєте, цей перший досвід має стати традицією?

— Я економіст за освітою, тому скажу так: якщо є попит, то має бути й пропозиція. Якщо людям, які не чують, це цікаво, якщо вони хочуть, щоб це було, то це має бути. Мені здається, доступність, інклюзивність має бути в усьому. Люди мають це розуміти. Потрібно дослухатися до людей, які не чують, і відгукуватися на їх пропозиції та побажання.

— З ким з українських виконавців вам хотілося б попрацювати на одній сцені? Про що мрієте зараз?

— Я ще не оговталася від цієї мрії, що здійснилася. Напевно, тепер велике «Євробачення», але я боюся про це мріяти.

Мені дуже подобається Юлія Саніна, фронтвумен українського гурту The Hardkiss. Я безмежно надихаюся нею, тим більше останнім часом вона почала себе пробувати в різних ролях: вона була ведучою «Євробачення» в Ліверпулі, і на цьогорічному Нацвідборі теж, це вже інший вимір її роботи. Гурт The Hardkiss і Юлія Саніна — це моя мрія, я б із задоволенням виконала з ними пісню.

Головне фото: Катерина Заботкіна (фотограф Максим Поліщук, «Детектор медіа»)

Читайте також
«Євробачення-2024»: відео Суспільного потрапили в тренди «Популярне» українського ютубу
Ведучими «Євробачення-2024» в Мальме будуть Петра Меде та Малін Акерман
Переможцем Нацвідбору на «Євробачення-2024» став дует alyona alyona & Jerry Heil
Понад 1 млн 167 тисяч людей проголосувало за фіналістів Нацвідбору на «Євробачення-2024»
Коли «Детектор медіа» тільки розпочинав роботу, найпопулярніші українські медіа ще дослухалися до темників. Але завдяки спільній боротьбі журналістів та суспільства це змінилося. Найпоказовіше: Україна пройшла шлях від державного телебачення до Суспільного.

Тепер наша команда прагне розширювати аудиторію та впливовість Суспільного мовлення заради ідей та ідеалів, які воно продовжує ілюструвати.

Запрошуємо приєднатися до нас у цьому завданні, ставши частиною Спільноти «Детектора медіа».
Долучитись
Поділитися
Поділитися сюжетом
Джерело матеріала
Згадувані персони
У Києві презентували документальний фільм «Іменем твоїм: правосуддя в умовах війни»
УкраинФорм
2025-09-18T23:57:37Z
Стали відомі переможці кінофестивалю Svitlo
УкраинФорм
2025-09-18T21:39:26Z
В Україні стартували зйомки романтичної комедії, від якої ви будете в захваті
24tv
2025-09-18T20:33:57Z
Не відірветесь від екрана: 3 найяскравіші бойовики, від яких мурахи по шкірі
24tv
2025-09-18T20:06:42Z
Аж дух захоплює: в Києві відбулося лазерно-світлове шоу на монументі "Батьківщина-Мати"
Telegraf
2025-09-18T19:54:16Z
Український культурний центр в Парижі показав оновлену залу пошани Алена Делона
УкраинФорм
2025-09-18T19:06:56Z
«Батьківщина-мати» перетворилася на арт-інсталяцію
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T18:42:48Z
Відомий співак показав "компромат" на Андрія Данилка та Ірину Білик: "Було діло"
GlavRed
2025-09-18T18:27:58Z
Фагот різко висловився про українську артистку, якій не потиснув би руку: "Вона — ворог України"
TSN
2025-09-18T18:21:06Z
Австралія планує скоротити викиди вуглецю на 62% до 2035 року
УкраинФорм
2025-09-18T22:15:49Z
300 доларів це скільки в гривнях
24tv
2025-09-18T20:51:28Z
Пережити зиму: Reuters дізналося, скільки ще газу потрібно закупити Україні
Хвиля
2025-09-18T20:12:19Z
Дефіцит овочів у Хмельницькій області: як він відобразився на становищі українців
Политека
2025-09-18T20:00:52Z
Як купити нерухомість під час війни: які документи варто перевірити, щоб не залишитися ні з чим
24tv
2025-09-18T19:57:50Z
Заплатити за комуналку неможливо: в "Ощадбанку" відповіли на критику через черги
Хвиля
2025-09-18T19:21:01Z
Які можуть бути ризики під час суборенди землі
24tv
2025-09-18T19:06:08Z
Які долари не приймають в Україні зараз
24tv
2025-09-18T19:00:12Z
Підвищення тарифів на опалення в Черкаській області: які суми в платіжках тепер будуть надходити
Политека
2025-09-18T18:30:50Z
Мрія Трампа повернути собі Баграм може обернутися повторним вторгненням до Афганістану — Reuters
ZN UA
2025-09-19T00:30:54Z
ЄС планує пришвидшити заборону російського СПГ у новому пакеті санкцій
ГЛАВКОМ NET
2025-09-19T00:18:46Z
У МВС вже працевлаштовані майже тисяча ветеранів - Клименко
УкраинФорм
2025-09-19T00:15:10Z
Генеральна конференція МАГАТЕ ухвалила резолюцію з вимогою деокупації Запорізької АЕС
ГЛАВКОМ NET
2025-09-19T00:09:47Z
Путін офіційно звільнив Дмитра Козака з посади
24tv
2025-09-19T00:06:34Z
Орбан хоче зняти недоторканність з євродепутатки, яка виступає проти нього в Угорщині
ZN UA
2025-09-19T00:00:46Z
У парламенті Албанії вперше надали слово "ШІ-міністерці"
InternetUA
2025-09-18T23:33:20Z
Дії Європи щодо Китаю могли б прискорити кінець війни в Україні, — Трамп
Фокус
2025-09-18T23:06:06Z
Росія побудувала ще один пусковий майданчик для «шахедів»: де розташований
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T23:00:03Z
Нічна атака РФ: у спальному районі Києва впав та вибухнув "шахед"
Фокус
2025-09-18T23:54:02Z
Пошкодив авто та викрав гроші знайомого – жителя Малина засуджено до 5 років ув’язнення
Украина Криминальная
2025-09-18T22:45:21Z
На Камчатці стався сильний землетрус магнітудою 7,2, є загроза цунамі
24tv
2025-09-18T21:57:54Z
На Вінниччині взято під варту покидька, який ґвалтував 10-річну дитину
Украина Криминальная
2025-09-18T21:57:39Z
Знову карма: російська Камчатка вже вдруге за місяць страждає від землетрусу
Telegraf
2025-09-18T21:51:41Z
У Київській області викрили корупційну схему з військовим обліком
Хвиля
2025-09-18T21:30:22Z
Киянина судитимуть за вбивство знайомих – тіла зарізаних жінки та чоловіка знайшли у підвалі
Украина Криминальная
2025-09-18T21:09:14Z
Актор Роберт Редфорд помер, так і не побачивши арешту вбивці нареченого своєї дочки
Фокус
2025-09-18T20:15:10Z
Посадовець Міноборони «погорів» на хабарі від ухилянта
УкраинФорм
2025-09-18T19:51:33Z
Міноборони залучає данських партнерів до модернізації авіації
Хвиля
2025-09-19T00:30:26Z
США схвалили продаж Польщі ракет Javelin на $780 млн
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T23:39:47Z
Програму «Армія дронів. Бонус» розширили на логістичні операції роботизованих комплексів
УкраинФорм
2025-09-18T23:27:20Z
Після клінічної смерті та замаху: який зараз вигляд має Лесик
GlavRed
2025-09-18T23:27:05Z
В абітурієнтів буде менше можливостей для вибору: МОН алвнує коротити кількість пріоритетів для заяв на вступ
Знай
2025-09-18T21:51:55Z
Низка дронів атакує Україну: названа траєкторія польоту
TSN
2025-09-18T21:48:02Z
День ангела 19 вересня: кого та як вітати з іменинами
TSN
2025-09-18T21:21:53Z
Кілька років вас переслідуватимуть нещастя: суворі заборони 19 вересня
Telegraf
2025-09-18T21:21:11Z
«Батьківщину-мати» прикрасили лазерною інсталяцією «Сила цінностей»
УкраинФорм
2025-09-18T21:06:01Z
Медичні сповіщення пацієнтам тепер надходитимуть і через Дію
InternetUA
2025-09-18T23:03:46Z
Осінній щит для винограду – простий розчин, який допоможе пережити зиму
GlavRed
2025-09-18T22:27:00Z
Для фантів "Жіночого лікаря" і не лише: добірка найцікавіших серіалів про кохання серед лікарів
24tv
2025-09-18T21:48:38Z
Розрив меніска: як розпізнати травму та що робити
24tv
2025-09-18T17:00:12Z
Національний ривок до довголіття: на AM Summit 2025 у Києві вперше обговорять тему управління віком
TSN
2025-09-18T16:03:47Z
Чому у буряка червоніє листя: ось елементарний спосіб впоратися з проблемою
24tv
2025-09-18T15:36:35Z
Який макіяж робити жінкам 40+. П'ять порад, які допоможуть підкреслити красу
Gazeta UA
2025-09-18T14:39:49Z
Покращує зір і пам’ять: вчені назвали продукт для здорових очей і ясного розуму
TSN
2025-09-18T13:51:17Z
Всього два уколи на рік: ВООЗ рекомендує ще один препарат для профілактики ВІЛ
24tv
2025-09-18T11:42:10Z
Porsche досі не створило наступника моделі 918, але один дизайнер уже впорався із цим завданням
Топ Жир
2025-09-18T23:54:29Z
Фарбування цього Bentley коштує дорожче за новий Mercedes E-класу
Топ Жир
2025-09-18T23:06:07Z
Ваш наступний Lamborghini зможе розпізнавати ваш настрій та адаптувати стиль керування
Топ Жир
2025-09-18T22:51:35Z
Mazda CX-30 подорожчала, але отримала оновлений стильний вигляд
Топ Жир
2025-09-18T21:51:21Z
Ducati впроваджує інноваційні акумуляторні технології у своїй електричній мотоциклетній лінійці
Топ Жир
2025-09-18T21:21:25Z
План Hyundai щодо пікапа може також подарувати міцний позашляховик SUV
Топ Жир
2025-09-18T20:51:22Z
Nissan виявив 1600 методів зниження витрат, зокрема на підголовниках та світлі фар
Топ Жир
2025-09-18T20:06:56Z
Mitsubishi представила новий Eclipse Cross
1News
2025-09-18T19:54:21Z
Dacia перетворила Duster на пікап і фургон
1News
2025-09-18T19:36:43Z
Доленосне затемнення 21 вересня: кому посміхнеться удача, а кому доведеться розлучитися
GlavRed
2025-09-19T00:27:27Z
Окупанти атакували Київ дронами: наслідки
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T23:33:41Z
Вибух та ймовірне падіння дрона у Києві: влада закликає залишатися в укриттях
TSN
2025-09-18T23:33:20Z
У Києві відбулася світлова інсталяція на монументі "Батьківщина-Мати"
24tv
2025-09-18T23:12:28Z
В одному з районів Києва зафіксовано падіння БпЛА
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T22:45:34Z
У Києві лунають вибухи, столиця під атакою "Шахедів"
24tv
2025-09-18T22:45:16Z
Київ та область атакують ворожі дрони, працює ППО
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T22:21:08Z
Війна, день 1303. Дрони атакували НПЗ за 1500 км від кордону з Україною
Football.ua
2025-09-18T22:00:29Z
ДБР завершило розслідування ще однієї справи проти колишнього одеського військкома Борисова
УкраинФорм
2025-09-18T21:54:30Z
Ці 4 знаки зодіаку вже ніколи не будуть такими, як раніше: чи є ви серед них
24tv
2025-09-18T21:03:46Z
Куди поїхати на один день зі Львова: топ 3 локації, про які ви точно не чули
24tv
2025-09-18T20:27:33Z
Де можна відпочити біля водоспаду "Дівочі сльози" з кришталево чистою водою
24tv
2025-09-18T19:21:08Z
Кола, квадрати чи спіралі: ваші несвідомі малюнки показують, чого вам бракує
Знай
2025-09-18T18:51:22Z
Найгірший сусід: із чим категорично не можна зберігати цибулю
GlavRed
2025-09-18T18:27:30Z
Тест на особистість: дізнайтеся, наскільки думка інших людей важлива для вас
TSN
2025-09-18T18:21:51Z
Живий скарб: 94-річна італійка стала приманкою для туристів
Фокус
2025-09-18T17:09:23Z
Іспанський аеропорт зафіксував найкращий серпень за історію: протестувальники незадоволені
24tv
2025-09-18T17:03:54Z
Ще один стильний простір вдома: як оформити сходовий майданчик
24tv
2025-09-18T17:03:12Z
Колишній розробник World of Warcraft показав першу гру своєї студії
InternetUA
2025-09-19T00:00:03Z
Цукерберг представив розумні окуляри зі штучним інтелектом та нейронним браслетом за $799
УкраинФорм
2025-09-18T23:57:14Z
Інтернет-шахраї ошукали жінку на 2 тисячі доларів
InternetUA
2025-09-18T22:30:06Z
Чоловік "викликав масажистку", поки дружини не було вдома: все виявилось не так просто
Telegraf
2025-09-18T22:21:56Z
Власники iPhone скаржаться на проблеми зі здоров'ям через iOS 26: що відомо
InternetUA
2025-09-18T21:42:46Z
Загублена фреска: як археологи відтворили таємничий обряд вогнепоклонників
TSN
2025-09-18T21:21:32Z
Швидкість iOS 26 порівняли із iOS 18 на відео
InternetUA
2025-09-18T20:42:56Z
Кібербезпека в Україні: нові схеми шахрайства та як себе захистити
InternetUA
2025-09-18T20:03:18Z
Американські безпілотники Black Widow отримають український ШІ, який навчили у боях
InternetUA
2025-09-18T19:57:57Z
Бєлінська здобула для України першу золоту медаль на ЧС-2025
Комсомольская правда
2025-09-18T22:00:54Z
"Залізний Майк" відверто зізнався, чому продовжує боксувати: які причини
24tv
2025-09-18T20:21:59Z
Сікан повернувся після травми та готовий зіграти за Трабзонспор
Football.ua
2025-09-18T20:15:24Z
Молодь і спорт: чому важливо підтримувати аматорські секції та гуртки
CutInsight
2025-09-18T19:45:12Z
Огундана – про Динамо Київ: Дуже пишаюся грати за цю емблему, виступати за один із найкращих клубів Європи
Football.ua
2025-09-18T19:42:55Z
Белінська здобула золото чемпіонату світу з боротьби
ГЛАВКОМ NET
2025-09-18T19:12:08Z
Фаті відзначився голом уперше з листопада 2023 року
Football.ua
2025-09-18T19:09:53Z
Кубок України з футболу. «Нива» у Тернополі розгромила «Полтаву»
УкраинФорм
2025-09-18T18:48:22Z
Алла Белінська - чемпіонка світу зі спортивної боротьби
УкраинФорм
2025-09-18T18:42:10Z