Без суржика: як сказати «вроді» українською
Через війну, яку розпочала Росія, багато українців відмовилися від використання російської мови. Вони не завжди можуть правильно підібрати слова.
Видання NV розповіло, чи можна сказати українською «вроді».
Це слово є калькою з російської мови, де є аналогічне слово «вроде».
«Вроді» — прийменник, сполучник або вставне слово, що означає:
- начебто, на зразок, на кшталт;
- ніби, начебто, начеб, наче, буцім, мовби, мов.
Саме ці слова можна вживати. Ось кілька прикладів:
- Він, нібито, прийде завтра.
- Вона начебто бачила це раніше.
- Мовби вперше бачу це.
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих «нових українців» говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.