/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F52%2F8c1c4fdf6d1f762e178ed5de18d19aac.jpg)
5 українських слів, які у нас поцупили: поверніть їх у своє мовлення
Кілька тисяч слів було репресовано, але чому ж ними знову не заговорити? 24 Канал пропонує пригадати п'ятірку з них, посилаючись на тікток @show_rami.
Ці 5 слів заборонили та вилучили
Приємно, що сучасні українські філологи, мовознавці, а також блогери розповідають у соцмережах про мову. Та намагаються повернути вилучені слова у наше мовлення.
Добірка слів, які заборонили та підмінили у 1933 році:
Живе срібло – замінили на ртуть.
Заклярмовувати – брати у дужки.
Суходіл – замінили на континент.
Надма – стала дюною.
Рамено – стало плечем.
Які слова для вас були відомі, які стали відкриттям?
5 украдених слів: дивіться відео
Тішить, що деякі слова знову є у мовленні – як суходіл чи клярма – фігурна дужка.
Важливо, щоб ми любили та плекали рідну мову. Розуміли, яка вона милозвучна. А також більше повертали репресованих слів.