!["Вот просто не могу унять свое отчаяние": украинской актрисе сделали больно на русском языке](https://thumbor.my.ua/xNDuA6aYhF8yKxx4RzZuGpcERaQ=/335x225/smart/filters:format(jpeg)/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F8%2F2c594933192bd294e39435045c2fc2b9.jpg)
"Вот просто не могу унять свое отчаяние": украинской актрисе сделали больно на русском языке
Украинскую актрису Ирину Островскую поразило то, что украинское театральное агентство, насмотря на три года войны, до сих пор пользуется русским языком.
Об этом она написала на своей странице в Facebook.
"Вот просто не могу унять свое отчаяние. Звонит мне какой-то номер, я отвечаю, и мне в трубку куча заученных «приглашений на чудесный спектакль и великолепное танцевальное шоу», - рассказывает актриса.
Она считает, что с людьми "что-то не так".
"Люди, что с нами не так? Объясните мне, пожалуйста, просто тремор внутри от горечи. А что же на голову нам свалится, как война закончится?", - написала Островская.
Ирина Островская родилась в Киеве 1 марта 1978 года. Сыграла в фильмах "Дом за стеклом" (2023), "Как там Катя?" (2022), "Объективно" (2019) и сериалах "Реванш" (2024), "Ботоферма" (2023), "Обещание Богу" (2023), "Второй шанс на первую любовь" (2020), "Разве можно мечтать о большем" (2019), "Верь мне" (2018).