/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F250%2F0dae5dc20b465d6507e648003eb1786a.jpg)
У Кембриджській бібліотеці знайшли захований рукопис історії короля Артура
Рукопис знайшли використаним як обкладинку документа про маєток у графстві Саффолк. Текст вдалося прочитати, не розбираючи обкладинку.
У Кембриджській університетській бібліотеці виявили унікальний фрагмент рукопису XIII століття з рідкісними розповідями про легендарних персонажів Мерліна та короля Артура, повідомляє .
Цей манускрипт, який довгий час залишався прихованим у палітурці архівного реєстру XVI століття, є фрагментом Suite Vulgate du Merlin – продовження знаменитого циклу Ланселот-Грааль, одного з найпопулярніших середньовічних романів, від якого до наших днів збереглося менше 40 рукописів. Усі вони унікальні, написані від руки середньовічними писарями. Цей конкретний фрагмент датується між 1275 і 1315 роками.
Рукопис зберігся завдяки тому, що в XVI столітті його використали як обкладинку для документа про маєток Гантінгфілд у графстві Саффолк. Але через це сторінки були зігнуті, пошкоджені та прошиті в обкладинку, що ускладнило їх ідентифікацію та дослідження.
Фахівці з Кембриджу у співпраці з лабораторією Cultural Heritage Imaging Laboratory використали мультиспектральну зйомку та комп’ютерну томографію, щоб отримати повне зображення тексту, не розбираючи обкладинку. Фахівці вважають, що важливо не лише зберегти текст, а й сам артефакт: спосіб, у який він був повторно використаний, дає уявлення про архівні практики Англії XVI століття.
Текст написаний старофранцузькою мовою, яка була мовою англійського королівського двору у Середньовіччі. Спочатку його помилково ідентифікували як історію про сера Ґавейна, але згодом з’ясувалося, що це коротка версія Vulgate Merlin, яка містить дві ключові сцени – християнську перемогу над саксами у битві при Камбеніку та дворову інтригу з Мерліном, переодягненим арфістом у дворі Артура.
Однією з ознак, що виділяють цей рукопис від інших, є дрібна помилка у тексті – ім’я Додаліс було записано як Дорілас. Такі деталі допомогають відстежити походження рукопису та його зв’язки з іншими відомими копіями.
Нагадаємо, раніше повідомлялося, що в Ізраїлі знайшли мозаїку VI століття в покинутому візантійському монастирі.