/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F64%2F1021cfbbcc5c0d6a4c6d8969f4b1c3a9.jpg)
"Удача" чи "вдача": мовознавець пояснив різницю
Слово "удача" насправді є українським, хоча багато людей думають, що воно запозичене з російської мови.Найвідоміший вчитель України Олександр Авраменко пояснив різницю між "удачею" та "вдачею" у своєму відео-уроці."Бажаний результат, щасливий збіг обставин, успіх - називається "удачею". Це давнє українське слово", - підкреслив він.Не треба плутати "удачу" із "вдачею"."Це пароніми. Тобто слова, які означають різні речі: "Вдача" - це характер, натура людини, звичка. Наприклад, кажуть: "Вона має "веселу вдачу". У мого сина "горда вдача". Тож, "удача" - це успіх, а "вдача" - характер", - пояснив мовознавець.
Поділитися сюжетом
Джерело матеріала
Згадувані персони