/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F35%2Fbc4131d35f12d7fb5a0ffe9a4fe5149f.jpg)
Президент Венгрии удалил слово "российский" из публикации об обстреле Закарпатья
Президент Венгрии Тамаш Шуйок выразил соболезнования пострадавшим в результате российского ракетного обстрела завода в Мукачеве, но через час ощутил потребность внести изменения в сообщение: вместо "российский ракетный обстрел" в его посте теперь говорится просто о "ракетном обстреле".
В первой версии его поста в Facebook говорится, что венгерский президент выражает глубокое соболезнование раненым в результате "российского ракетного обстрела" Мукачева и желает им скорейшего и полного выздоровления.
В обновленной версии слово "российского" (orosz) было удалено.
В другой части поста Шуйок написал, что "быстрое завершение российско-украинского конфликта отвечает интересам всех нас".
"Я верю, что враждующие стороны смогут это увидеть и, благодаря международным дипломатическим усилиям, вскоре положат конец этому бесчеловечному и бессмысленному кровопролитию", – говорится в заметке президента Венгрии.
Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто отреагировал на российский удар по регионам Украины, в результате которого пострадало.
Закарпатье, без упоминания о нем, а также отметил необходимость "достичь мирного соглашения".
По последним данным, в результате ночной ракетной атаки РФ на американский завод Flex в Мукачеве пострадали 19 человек.