/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F45%2Faf227adb3aac00ad1ff7a8a408baf5ce.png)
Не все знают это украинское слово. Самый яркий синоним к "гулянке"
То, что означает это слово, было с каждым
Украинский язык имеет немало колоритных слов. Одно из них – "дефіляда", не каждый знает, что оно означает.
Дефіляда – это пир, забава, торжественное действо. Также применяется в значении гулянка, громкий праздник с веселой компанией, угощением и музыкой.
Это слово чаще можно услышать в западной части Украины. Вероятно, оно возникло от слова "дефиле". Оно имеет схожее значение, но может означать и показ модных коллекций на подиуме.
В одном из своих произведений слово "дефіляда" использовал выдающийся украинский писатель, общественный и политический деятель, адвокат и публицист Андрей Чайковский (1857-1935). Речь идет о произведении "Спомини", описывающем торжественное открытие спортивных соревнований.
Рівним кроком увійшли на площу Сокола-Батька відділи спортовців. Клуб за клубом, жінки й чоловіки… Ще раз дефіляда перед публікою, і змагання відкриті
Андрей Чайковский
Есть и другие примеры из литературы:
- Ото було, як яка дефіляда урочиста, то повсідаються сотники, хорунжі, полковники та отамани на першім ряду та починають диспути. (Г. Тарасюк)
- Завтра я мушу їхати на Київ, а потім далі на Москву. Дефіляда ж бо за тиждень!. (В. Кожелянко)
А еще это яркое слово есть даже в названии книги – "Дефіляда в Москві", это роман украинского писателя Василия Кожелянко (последняя цитата из примеров из литературы именно из нее). Написана книга в 1995—1997 годах в жанре исторической или альтернативной фантастики. Автор создал своеобразную историческую реконструкцию событий, которые могли бы происходить в Украине и рядом с ней при некоторых обстоятельствах.
Ранее "Телеграф" рассказывал о другом забавном украинском слове — "квецяти". Что это значит.