/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F52%2F21a6657e5a804d006239cb78c8f752f0.jpg)
Що таке нагавиці та луйтра: вчимо діалекти Закарпаття разом з популярною блогеркою
Як різняться побутові слова у різних районах Закарпаття, розповідає 24 Канал, посилаючись на розповідь блогерки Крістіни Ґотри.
Чи чули ви такі закарпатські слова?
Блогер Крістіна Ґотра (нік – Креативна Жона) популяризує закарпатський діалект. Вона демонструє, що він популярний серед мешканців регіону, значно різноманітніший та цікавіший ніж здається спочатку. Ба більше, слів настільки багато, що одні відомі в певних районах, а інші і невідомі. Тобто різні райони однієї області не завжди можуть легко порозумітися.
Що таке закарпатський діалект?
Закарпатський говір або закарпатський діалект – один з архаїчних говорів карпатської групи діалектів південно-західного наріччя української мови, як пояснює ресурс "Вікіпедія". Він має кілька великих говіркових груп – Східнозакарпатські – тересвянсько-річанські, або східномарамороські; центральнозакарпатські – надборжавсько-латорицькі, березькі; західнозакарпатські – ужансько-лаборецькі, ужанські й східноземплинські; північнозакарпатські, або верховинські. Він зазнав впливу угорської, румунської та словацької мов.
Блогерка порівнює звичні слова двох районів Закарпаття – Ужгородського та Виноградівського, і здається, що дівчата і самі здивовані деякими словами.
Далі: Ужгородський – У, Виноградівський – В.
штани: У – нагавиці; В – пачмаґи;
одяг: У – шатя; В – цуря;
драбина: У – лазиво; В – луйтра;
квітка: У – косиця; В – чічка;
труси: У – сподії; В – будії;
хрещені: У – нанашко/нанашка; В – батечко/маточка;
взуття: У – боґанчі; В – чуні;
сокира: У – фийса; В – балта;
кавун: У – гризачка; В – ґрґдиня.
Зауважимо! Це не означає, що ці слова використовуються постійно, та що закарпатці не знають літературної української мови. Знають і розмовляють, але діалектизми збереглися на рівні побутового мовлення, вони цікаві і для інших регіонів незвичні, а тому і про них не варто забувати.
Закарпатський діалект у різних районах: дивіться відео
Україна настільки різноманітна і цим неповторна, що навіть крізь призму мови її можна пізнавати безкінечно!
Як ще звучить Закарпаття?
Раніше 24 Канал уже розповідав про діалекти Закарпаття, порівнюючи звичні слова у різних районах регіону.
Закарпатський діалект містить багато архаїзмів та запозичених з інших мов слів.
У різних містах Закарпаття слова можуть мати різні варіанти звучання, такі як "леґінь" для хлопця в Ужгороді та "фатюв" у Тячеві.
Приклади слів з іншого району: шкарпетки - Ужгородський "штрімфлі", Рахівський "фусиклі"; тачка - Ужгородський "фурік", Рахівський "торбонца".
А якщо порівнювати закарпатський діалект з львівським чи волинським, то розмова може вийти геть чудернацька.
Говоріть українською та не забувайте про діалекти!