/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F1%2Fa5050d449cb93eaefc89c04ee7a7e3d7.jpg)
Как правильно перевести слово «ширинка» на украинский
«ширинка» на украинском
В украинском языке слово «ширинка» знакомо многим, однако его употребление в современном литературном языке вызывает незаурядные дискуссии среди языковедов. Чаще всего этим словом называют застежку на передней части штанов, однако это действительно украинский стандарт — вопрос не такой очевидный, как кажется на первый взгляд.
Как утверждают некоторые эксперты, «ширинка» — это просто кусок ткани, вырезанный на полную ширину полотна. В прошлом этим термином называли скатерть, обрядовое полотенце или декоративный платок. А вот та часть брюк или джинсов, которую мы привыкли так называть, действительно имеет совсем другое название.
Правильный технический термин для «ширинки»
Когда речь заходит о застежке на штанах, специалисты по языку рекомендуют пользоваться техническим термином «гульфик». Именно это слово является нейтральным и употребляемым в профессиональной лексике, инструкциях по производству одежды, а также в соответствующих стандартах отрасли. Хотя слово «ширинка» широко используется в обиходе, в литературной речи и официальных текстах его рекомендуют избегать.
Как правильно на украинском будет «ширинка»
Наиболее приближенным к обыденному языку вариантом является «ширінька» — именно так советуют писать и употреблять это слово языковеды, если речь идет о разговорном стиле. Однако, нужно обратить внимание на произношение: правильный вариант с буквой «i» и мягким знаком.
В технических и литературных текстах — только «гульфик».
В ряде источников встречается еще один термин французского происхождения «брагетт», однако он чрезвычайно редок и почти не используется.
Подытоживая, в украинском языке для обозначения застежки на штанах лучше употреблять слово «гульфик». Если речь идет о разговорном варианте, возможно употребление слова «ширінька», причем именно в таком формате (с мягким знаком), хотя даже здесь многие языковеды советуют отдавать предпочтение технической терминологии. Самой же «ширинкой» в украинской традиции сначала называли совсем другой предмет одежды или быта — кусок ткани или полотенце.
Бутик-отель The Netty в Оксфорде / © скрин с видеоЧитать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →