/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F18%2F2a916add86373651f8b9a909ed02bdef.jpg)
Українські зірки, чий дім під окупацією: як підтримувати звʼязок?
З того часу мільйони почали будувати життя у нових, більш безпечних регіонах. Серед них — артисти, письменники, спортсмени та впливовці, які продовжують нести у світ українське навіть далеко від рідного дому.
11 років по тому в Україні народилося понад 3,4 млн дітей — це нова генерація українців, яка живе і розвивається у незалежному, свідомому суспільстві сьогодення. Ці діти не купалися в морі поблизу Ялти, не гуляли у головному парку Донецька, не куштували кримськотатарський плов після екскурсії в Бахчисараї та погано уявляють терикони Луганщини. Звісно, вони чули розповіді про вільні та українські Донецьк, Луганськ і Крим, проте тільки зі слів своїх рідних або гучних заголовків. Для них це радше «гарячі точки на карті».
Саме для цього були створені проєкти «Книга-мандрівка. Донецьк і Луганськ» та «Книга-мандрівка. Коріння Криму» — анімаційні фільми, які формують звʼязок між тимчасово окупованими територіями та молодим поколінням і розкривають культуру, історію й традиції різних куточків країни. Мультфільми розповідають про три корінних народи України — кримчаків, караїмів та кримських татар, а також про історію становлення та розвитку Донецька і Луганська до початку війни.
Для озвучування кожного епізоду долучилися українські зірки — уродженці цих міст та регіонів, аби гучніше розказати про проєкт. Донецьк озвучила співзасновниця й генеральна директорка реабілітаційного центру Superhumans Ольга Руднєва; Луганськ — письменник Сергій Жадан; історію кримчаків розказав журналіст і документаліст, автор проєкту «Реальна історія» Акім Галімов, а голосом кримських татар стала олімпійська чемпіонка Анна Різатдінова. Зірки поділилися своїми враженнями від проєкту, мотивацією долучитися до ініціативи та спогадами про рідний дім.
Крим — це Україна. Що ще знає малеча про півострів?
«Коли запитую у дітей в академії, що вони знають про Крим, чую впевнене: «Крим — це Україна». Проте, на жаль, вони там ніколи не були, а тому не уявляють різницю між Сімферополем та Севастополем, чи, наприклад, не знають про неймовірне історичне надбання Криму», — ділиться Анна Різатдінова, українська художня гімнастка і призерка Олімпійських ігор, яка озвучила мультфільм про кримських татар із циклу «Книга-мандрівка. Коріння Криму».
«Буду чесною, під час озвучування емоції переповнювали мене. В якийсь момент хотілося плакати, а в інший — мене наповнювала гордість за наш народ. Я обовʼязково покажу дітям з академії ці мультфільми. Мені хочеться, аби вони мали більше форматів доступу до інформації. Не люблю це слово, але тут я впевнена: кожна дитина і кожен дорослий повинні побачити цю історію», — підкреслює Анна.
«Я дуже добре пам’ятаю Крим, тому що виріс там і прожив до двадцяти років. Я добре пам’ятаю Терек-Елі — моє рідне село, назва якого з кримськотатарської перекладається як край теренів», — ділиться Акім Галімов, автор проєкту «Реальна історія».
Для багатьох окупація півострова ускладнила не лише культурні чи професійні зв’язки, а й поставила під питання міжособистісні. Ті самі опори — питання «Хто я? Де мій дім? Ким були мої предки?», які формували підґрунтя особистості з раннього віку, — стерлися. Новий виклик — відбудовувати їх.
«Я з родини кримських татар, тож, звісно, спілкуюся зі своїми рідними. Багато моїх друзів і знайомих після окупації Криму переїхали до Києва та інших міст України. Я підтримую з ними зв’язок — у нас доволі тісне ком’юніті. Ми в нашій родині завжди пам’ятаємо, ким ми є, пам’ятаємо про своє кримськотатарське коріння. Відзначаємо і Великдень, і Різдво, а також усі свята кримських татар — Ураза-байрам, Курбан-байрам. Це дуже важливо. Я розповідаю про це дітям.
Нещодавно у школі моєї доньки був день самоврядування, і я провів там урок, присвячений корінним народам Криму. Я розповів дітям про кримчаків, кримських татар та караїмів і попросив їх розпитати своїх рідних про власне коріння. Коли я питав: «Звідки ви?», усі відповідали: «З Києва». А коли запитував, звідки їхня бабуся чи дідусь, звучало: бабуся — зі Сміли, дідусь — з Вінниці. Насправді своє коріння потрібно досліджувати, бо воно дає глибше розуміння того, ким ми є», — розповів Акім.
Акім Галімов
«Донецьк і Луганськ — міста, з яких починається український ранок, чи то історія українського Сходу»
Головною героїнею мультфільму про Донецьк стала Вуглинка — символ сили й тепла шахтарського краю. А озвучила її донеччанка, співзасновниця й генеральна директорка реабілітаційного центру Superhumans Ольга Руднєва.
Ольга Руднєва
Як раніше зазначав Сергій Жадан: «Дуже важливо, щоб коли ця війна завершиться і ми повернемося до мирного життя, до звичної для себе роботи, в наших містах не було культурної та гуманітарної порожнечі. Важливо, щоб ми мали запас міцності, джерело, яке буде давати нам силу й енергію. А культура саме і є таким джерелом».
Саме тому Сергій долучився до озвучування мультфільму про Луганськ, адже його рідне місто Старобільськ окуповане з 2022 року. «Разом з Книгою-мандрівкою ми створили історію про Луганськ — місто, з якого починається український ранок, чи то історія українського Сходу. Я раджу всім відкривати для себе міста України».
Олег Верняєв, український гімнаст та олімпійський чемпіон, також поділився своїми спогадами про вільний Донецьк: «Мій перший спогад про Донецьк — це, звісно ж, «Донбас Арена». Це найкращий стадіон в Україні і крута історія спортсменів. У нас дуже багато топових спортсменів, які вийшли на світовий рівень».
Той Донецьк, який памʼятає Олег, — світлий, живий, український: «Ну і, звичайно ж, наші донецькі терикони та легендарна сіль — це класика. Без них навіть важко уявити Донецьк. А ще місто неможливо уявити без шахт. У нас, напевно, понад як половина родин так чи інакше були повʼязані з шахтами. Це дуже небезпечна, важка робота, і, думаю, саме через це Донецьк асоціюється з силою, витривалістю й справжньою мужністю».
Як і учасники проєкту, мільйони українців продовжують будувати українське майбутнє і діляться спогадами про рідний край з молодим поколінням — власними дітьми.
Проєкти «Книга-мандрівка. Коріння Криму» і «Книга-мандрівка. Донецьк і Луганськ» оживлюють спогади в серці кожного українця. Через історії, ілюстрації та мистецтво, мультфільми розказують про культурний звʼязок, історичну спадщину та будують місток, аби одного дня повернутися у вільний дім.
Мультфільми представлені у вільному доступі на YouTube-каналі проєкту.