Без суржика: как на украинском сказать "терка"
Без суржика: как на украинском сказать "терка"
Многие украинцы перешли на родной язык с первых дней полномасштабной агрессии России. Иногда они во время разговора делают ошибки или употребляют суржиковые слова. Например, они не всегда могут правильно назвать кухонные принадлежности.
Издание "Телеграф" рассказало, как правильно сказать на украинском "терка", "толкушка" или "друшляк".
- "Друшляк" - немецкое слово "Durschlag" означает "процеживать". В украинский язык оно попало через польский и звучит как "друшляк". "Друшляк" — это посуда с дырочками, которую используют для процеживания жидкостей.
- "Шатківниця" - правильно говорить именно так, а не "шинковка". Она служит для нарезания капусты, моркови и других овощей соломкой. Правильно будет сказать: "Я нашаткувала капусту".
- "Тертка". Также можно сказать "тертушка". Это устройство для натирания продуктов на мелкие частицы. Например: "Я натерла сир на тертці". А "тьорка" - это калька с русского.
- "Товкачка" — это предмет, которым толкут картошку, мясо и другие продукты. Часто ее называют "толкушкой", но правильный вариант — товкачка. Этим словом еще называют маленьких, непослушных или очень вертлявых детей - товкачики.
- "Солонка" - согласно сайту "Горох", правильно говорить "сільниця" или "сільничка".
Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все, кто хотел, уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос - читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.
Поделиться сюжетом
Источник материала